Aktuelles

Archiv

Kommunikation

Lesung: Joachim F. Schroeder-Hohenwarth liest im Café Book

Am 25. Februar 2018 liest Joachim F. Schroeder-Hohenwarth Auszüge aus seinem 6. Roman "Das Schattentier". Die Lesung des hochaktuellen Polit-Thriller beginnt um 17 Uhr im Café Book. Da der Autor mit polarisierenden Aussagen zu provozieren weiß, ist eine angeregte und interessante Besprechung des Lesestoffs zu...

Weiterlesen...

Biografische Website: Ruth-Alice und Klaus von Bismarck

27 Texte und zahlreiche Fotos erzählen aus dem Leben von Ruth-Alice von Bismarck, Mutter von acht Kindern sowie stark engagiert in Kirche, Gesellschaft und Umwelt, und von ihrem Mann Klaus von Bismarck, Urgroßneffe des Reichskanzlers Otto von Bismarck sowie ehemals Intendant des Westdeutschen Rundfunks und...

Weiterlesen...

Klappentext: Kurz und emotional

Im Idealfall ist ein Klappentext eine authentische Kaufempfehlung in 150 Worten. Bereits die Headline vermittelt den Kern und die Stimmung des Inhalts. Der Klappentext selbst führt in wenigen Zeilen die wichtigsten Charaktere ein und reisst die Handlung des Romans an. Genre, Stil und Zielpublikum werden...

Weiterlesen...

Wortwerke: Buchhandlungen für Werke unabhängiger Autoren

Mit der Buchhandlung "Wortwerke" hat Bianca Bolduan eine Plattform für unabhängige Autoren geschaffen, die wieder den ursprünglichen Lesegewohnheiten zu entsprechen scheint. Nicht nur, dass es sich bei den drei Wortwerke-Filialen um zugängliche Räume voller Bücher – fernab digitaler Daten – handelt, jede Buchhandlung verfügt über ein eigenes Café,...

Weiterlesen...

Belletristik: Jetzt wird es romantisch!

Ab sofort konzipiert, lektoriert und kommuniziert Editing Expertise auch Liebesgeschichten. Damit erweitert die Agentur für Verlagsservice und Kommunikation ihr belletristisches Expertise-Angebot für Krimis und Thriller nun um das Genre der Liebesromane. "Wir freuen uns sehr darüber, die vielversprechende Autorin Theda Gold bei der Fertigstellung ihres Debütromans begleiten zu dürfen", sagt...

Weiterlesen...

Team: Max Opperman verstärkt Editing Expertise

Mit Max Opperman wächst das Team von Editing Expertise auf vier Publikationsbegleiter, die Ihnen bei Ihren Veröffentlichungs- und Kommunikationsprojekten persönlich zur Seite stehen. Max Opperman unterstützt Editing Expertise vornehmlich im Kampagnen- und Content-Management, im Bereich Corporate Publishing sowie als "native speaker" bei Übersetzungen und englischsprachigen Texten. Sie wünschen...

Weiterlesen...

Übersetzung: Welche Textsprache wünschen Sie?

Texte zweck- und zielgruppenorientiert zu übersetzen erfordert mehr als einen Sprachkurs. Ein guter Übersetzer ist idealerweise ein Muttersprachler und kennt neben dem fachspezifischen Vokabular auch die kulturellen Eigenheiten der gewünschten Zielsprache. Aus diesem Grund arbeitet Editing Expertise mit Fachübersetzern verschiedener Fremdsprachen projektbezogen zusammen. Die Übersetzung fremdsprachlicher Texte...

Weiterlesen...

Medizinkommunikation: Welche Interessen steuern mediale Berichterstattung?

Ab sofort ist der 5. Band der Editionsreihe Medizinkommunikation "Seuchenätiologie um 1871. Konzept einer geschichtswissenschaftliche Medienkritik" von Sonja Jüde beim LIT-Verlag oder bei Amazon erhältlich. Die Reihe, herausgegeben von Heinz-D. Fischer und Oskar Stodiek, präsentiert Beiträge aus dem Gesamtgebiet der Gesundheits- und/oder Krankheitskommunikation. Inwieweit ist das...

Weiterlesen...

Self-Publishing: Gestalten Sie Ihren Erfolg!

Wozu brauchen Indie-Autoren ein Corporate Design? Ganz klar: Um ihre Bücher besser zu verkaufen. Ein funktionierendes Corporate Design ist die bildliche Darstellung einer knappen und klaren Botschaft. Der Betrachter – genauer gesagt: sein Unterbewusstsein – nimmt die Information im Bruchteil einer Sekunde auf. So schnell...

Weiterlesen...